msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ARCH\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 32行目
msgid "入力されていない項目があります。"
msgstr ""
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 58行目
msgid "発電指標の大小関係が正しくありません。"
msgstr ""
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 104行目
msgid "設定を更新して宜しいですか?"
msgstr ""
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 170行目
msgid "設定を更新しました。"
msgstr ""
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 33行目
msgid "メールアドレスが入力されていません"
msgstr ""
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 35行目
msgid "不正なメールアドレスです"
msgstr ""
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 212行目
msgid "送信しました"
msgstr ""
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 218行目
msgid "送信に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 352行目
msgid "アドレスの取得に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\notification\notificationsettings.js 207行目
#: arch\admin\switchmonitor\switchmonitorsettings.js
msgid "項目の取得に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 19行目
msgid "システムをシャットダウンしますか?"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 46行目
msgid "メール送信タスクを停止しますか?"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 73行目
msgid "メール送信タスクを再開しますか?"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 100行目
msgid "未送信メールを削除してもよろしいですか?"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 128行目
msgid "※ダウンロードに時間がかかります"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 201行目 205行目
msgid "ダウンロードに失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 236行目
msgid "シャットダウンを開始しました"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 238行目 241行目
msgid "シャットダウンに失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 273行目
msgid "更新しました"
msgstr ""
#: arch\amcharts\ChartObject.js 965行目
msgid "月"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\bbs\bbs.js 45行目
msgid "移動"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\bbs\bbs.js 202行目 206行目
msgid "書き込みに失敗しました。"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\picture\picture.js 190行目
msgid "アップロードに失敗しました。"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\bbs\bbs.js 39行目
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 188行目
msgid "順序入れ替え"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 464行目 arch\admin\mail\mailsettings.js
#: 60行目 97行目 131行目 arch\admin\notification\notificationsettings.js
#: 40行目 73行目 arch\admin\switchmonitor\switchmonitorsettings.js
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 23行目 50行目 77行目 104行目
#: 132行目 arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 178行目 211行目
msgid "はい"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 223行目
msgid "表示時間一括設定"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 254行目 349行目 378行目
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 194行目 229行目
msgid "保存"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 247行目 342行目 371行目 457行目
#: arch\cruise\setting\bbs\bbs.js 49行目
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 198行目 238行目
msgid "キャンセル"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 300行目 325行目
msgid "パターンのロードに失敗しました"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 27行目 342行目
msgid "確認"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 367行目
msgid "選択されたパターンは編集が禁止されています。"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 427行目
msgid "パターン名称が入力されていません。"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 431行目
msgid "テーマが選択されていません。"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 433行目
msgid "巡回方法が選択されていません。"
msgstr ""
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 275行目 278行目
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 514行目
msgid "更新に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 527行目
msgid "デフォルト設定されている巡回パターンは削除できません。"
msgstr ""
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 531行目
msgid "』を削除しますか?"
msgstr ""
#: arch\diagnosis\diagnosis.js 28行目
msgid "月の故障診断結果を"
msgstr ""
#: arch\information\bbslist.js 177行目 181行目
msgid "処理に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\userinfo\userinfo.js 20行目
msgid "認証情報を更新して宜しいですか?"
msgstr ""
#: arch\admin\userinfo\userinfo.js 55行目
msgid "認証情報を更新しました。"
msgstr ""
#: arch\admin\userinfo\userinfo.js 57行目
msgid "ログインし直してください。"
msgstr ""
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 143行目 arch\admin\userinfo\userinfo.js
#: 64行目
msgid "実行できませんでした。"
msgstr ""
#: arch\login\login.js 67行目
msgid "アカウントをリセットしました。"
msgstr ""
#: arch\login\login.js 82行目
msgid "アカウントをリセットできませんでした。"
msgstr ""
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 69行目 106行目 140行目
#: arch\admin\notification\notificationsettings.js 48行目 80行目
#: arch\admin\switchmonitor\switchmonitorsettings.js
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 32行目 59行目 86行目 113行目
#: 141行目 arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 181行目 216行目
#: arch\pcscontrol\control.js 53行目
msgid "いいえ"
msgstr ""
#: arch\pcscontrol\control.js 236行目
msgid "運転中"
msgstr ""
#: arch\pcscontrol\control.js 92行目 251行目
msgid "停止制御中"
msgstr ""
#: arch\pcscontrol\control.js 253行目
msgid "停止中"
msgstr ""
#: arch\pcscontrol\control.js 96行目 260行目
msgid "停止"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 228行目 232行目 322行目 326行目
#: 393行目 404行目 arch\admin\mail\mailsettings.js 331行目
#: arch\admin\notification\notificationsettings.js 121行目
#: arch\admin\siteinfo\siteinfo.js 28行目
#: arch\admin\switchmonitor\switchmonitorsettings.js
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 455行目
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 21行目
msgid "保存に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 217行目 311行目 395行目
#: arch\admin\mail\mailsettings.js 302行目
#: arch\admin\notification\notificationsettings.js 157行目
#: arch\admin\siteinfo\siteinfo.js 51行目
#: arch\admin\switchmonitor\switchmonitorsettings.js
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 22行目
msgid "保存しました"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 53行目
msgid "閉じる"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 54行目
msgid "現在日時"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 55行目
msgid "日時選択"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 59行目
msgid "時間"
msgstr ""
#: arch\amcharts\ChartObject.js 923行目 943行目
#: arch\amcharts\ChartParameter.js 795行目 797行目
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 60行目
msgid "時"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 61行目
msgid "分"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 62行目
msgid "秒"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 67行目
msgid "日曜日,月曜日,火曜日,水曜日,木曜日,金曜日,土曜日"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 68行目 69行目
msgid "日,月,火,水,木,金,土"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 70行目
msgid "週"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbsedit.js 71行目 diagnosis.js 28行目
msgid "年"
msgstr ""
#: arch\information\bbslist.js 84行目 88行目 arch\system\bbs\bbslist.js
#: 39行目
msgid "取得に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 442行目 446行目
#: arch\admin\sysinfo\sysinfo.js 311行目 314行目
#: arch\cruise\setting\round\cruisesetting.js 411行目 416行目
#: arch\system\bbs\bbslist.js 106行目
msgid "削除に失敗しました"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 436行目 arch\admin\sysinfo\sysinfo.js
#: 309行目 arch\system\bbs\bbslist.js 107行目
msgid "削除しました"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbslist.js 146行目
msgid "未読"
msgstr ""
#: arch\system\bbs\bbslist.js 148行目
msgid "既読"
msgstr ""
#: arch\admin\group\groupsetting.js 453行目 arch\system\bbs\bbslist.js
#: 173行目
msgid "」を削除しますか?"
msgstr ""
#: arch\system\channel\channelEdit.js 167行目
msgid "チャンネル数が変更されたため、"
msgstr ""
#: arch\system\channel\channelEdit.js 170行目
msgid "変更は保存されていません。"
msgstr ""
#: arch\system\channel\channelEdit.js 176行目
msgid "チャンネル情報が変更されたため、"
msgstr ""
#: arch\system\channel\channelEdit.js 177行目
msgid "再集計が実行されます。"
msgstr ""
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 163行目
msgid "診断対象名"
msgstr ""
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 165行目
msgid "システム定格出力"
msgstr ""
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 169行目
msgid "日射"
msgstr ""
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 171行目
msgid "気温"
msgstr ""
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 173行目
msgid "電力"
msgstr ""
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 175行目
msgid "を入力してください"
msgstr ""
#: arch\system\grouplist\groupListEdit.js 31行目 41行目
msgid "グループが選択されていません"
msgstr ""
#: arch\system\nodelist\nodeListEdit.js 32行目 42行目
msgid "ノードが選択されていません"
msgstr ""
#: arch\system\nodepref\nodePrefEdit.js 81行目 92行目
msgid "データソースが選択されていません"
msgstr ""
#: arch\system\pcsconnectionbox\pcsBoxEdit.js 57行目
msgid "リレーションが削除されます。よろしいですか?"
msgstr ""
#: arch\system\remotecontrol\rcConf.js 51行目
msgid "削除します。よろしいですか?"
msgstr ""
#: arch\system\sourcepref\sourcePrefEdit.js 72行目
msgid "テーブルを初期化します。よろしいですか?"
msgstr ""
#: arch\system\aliaschannel\aliasChannelEdit.js 59行目
#: arch\system\channel\channelEdit.js 87行目
#: arch\system\connectionboxpref\boxPrefEdit.js 55行目
#: arch\system\diagnosischannel\diagnosisChannelEdit.js 78行目
#: arch\system\loggerchannel\loggerChannelEdit.js 63行目
#: arch\system\pcspref\pcsPrefEdit.js
#: arch\system\statuschannel\statusChannelEdit.js 52行目
#: arch\system\switchchannel\switchChannelEdit.js
msgid "チャンネルが削除されます。よろしいですか?"
msgstr ""
#: arch\system\channel\channelEdit.js 156行目
#: arch\system\grouppref\groupPrefEdit.js 59行目
#: arch\system\nodepref\nodePrefEdit.js 121行目
#: arch\system\taskconfig\channelEdit.js 114行目
msgid "グループ名称が正しくありません。"
msgstr ""
#: arch\system\webcampref\webcamPrefEdit.js 60行目
msgid "カメラの名称が正しくありません。"
msgstr ""
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 89行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js
#: arch\substationhistory\substationhistory.js
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "月の選択が一致していません。"
msgstr ""
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 92行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js
#: arch\substationhistory\substationhistory.js
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "日の選択が一致していません。"
msgstr ""
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 114行目 arch\admin\userinfo\userinfo.js
#: 30行目 arch\diagnosis\diagnosis.js 33行目
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 107行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js arch\login\confirm\login_confirm.js
#: 38行目 arch\substationhistory\substationhistory.js
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "中止"
msgstr ""
#: arch\admin\diagnosis\diagnosis.js 108行目 arch\admin\userinfo\userinfo.js
#: 24行目 arch\diagnosis\diagnosis.js 40行目
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 114行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js arch\login\confirm\login_confirm.js
#: 32行目 arch\substationhistory\substationhistory.js
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "実行"
msgstr ""
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 144行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js
#: arch\substationhistory\substationhistory.js 145行目
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "起点年月日"
msgstr ""
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 145行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js
#: arch\substationhistory\substationhistory.js 146行目
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "から"
msgstr ""
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 151行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js
#: arch\substationhistory\substationhistory.js 152行目
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "終了年月日"
msgstr ""
#: arch\diagnosishistory\diagnosishistory.js 152行目
#: arch\failurehistory\failurehistory.js
#: arch\substationhistory\substationhistory.js 153行目
#: arch\systemhistory\systemhistory.js
msgid "まで遡る"
msgstr ""
#: arch\watch_dl_data\dataDownload.js 394行目
msgid "終了日時は、開始日時より後に設定してください"
msgstr ""
#: arch\watch_dl_data\dataDownload.js 422行目
msgid "必要な日付が設定されていません。"
msgstr ""
#: arch\expectationgraph\graph\graphsetting.json 71行目
#: arch\watch_dl_data\graph\amchartjs\graphsetting.json
#: arch\watch_dl_data\graph\graphsetting.json
msgid "℃"
msgstr ""
#: arch\expectationgraph\graph\graphsetting.json 232行目 246行目
#: arch\watch_dl_data\graph\amchartjs\graphsetting.json
#: arch\watch_dl_data\graph\graphsetting.json
msgid "気温(℃)"
msgstr ""
#: cruisesetting.js 429行目
msgid "パターン名称が 25 文字を超えています。"
msgstr ""
#: downloadlist.js 106行目
msgid "この設定を削除しますか?"
msgstr ""
#: downloadlist.js 256行目
msgid "設定を追加するノードIDを入力してください"
msgstr ""
#: downloadlist.js 259行目
msgid "ノードIdが重複しています"
msgstr ""
#: nodePrefEdit.js 69行目
msgid "ノード ID が設定されていません"
msgstr ""
#: notifiPrefEdit.js 44行目
msgid "メールアドレスは 10 件以内で設定してください。"
msgstr ""
#: dataDownload.js 397行目
msgid "データ期間は24時間以内に設定してください"
msgstr ""
#: dataDownload.js 401行目
msgid "データ期間は31日以内に設定してください"
msgstr ""
#: dataDownload.js 403行目
msgid "データ期間は1年以内に設定してください"
msgstr ""
#: nodePrefEdit.js 89行目
msgid " を削除しますか?"
msgstr ""
#: nodePrefEdit.js 89行目
msgid "データソース "
msgstr ""
#: nodePrefEdit.js 39行目
msgid "ノード "
msgstr ""
#: groupListEdit.js 38行目
msgid "グループ "
msgstr ""
#: notificationsettings.js 36行目 69行目 switchmonitorsettings.js
msgid "編集中のデータがあります
編集を終了しますか?"
msgstr ""
#: control.js 244行目
msgid "を停止します。
よろしいですか?"
msgstr ""
#: channelEdit.js 168行目
msgid "チャンネル数が変更されたため、計測テーブルを初期化します。"
msgstr ""
#: channelEdit.js 169行目
msgid ""
"\n"
"よろしいですか?"
msgstr ""
#: channelEdit.js 179行目
msgid "チャンネル情報が変更されたため、再集計が実行されます。"
msgstr ""
#: sysinfo.js 128行目
msgid "ダウンロードしますか?
※ダウンロードに時間がかかります"
msgstr ""
#: control.js 142行目 150行目
msgid "PCS状態の取得に失敗しました"
msgstr ""
#: control.js 99行目 103行目
msgid "PCS制御に失敗しました"
msgstr ""
#: control.js 192行目
msgid "制御可能なPCSがありません"
msgstr ""
#: cruisesetting.js 105行目
msgid "巡回画面URL"
msgstr ""
#: cruisesetting.js 141行目
msgid "巡回画面は最大 20 件までです。"
msgstr ""
#: cruisesetting.js 348行目
msgid "